単行本出ましたっ! / my new book on sale !

ものすごぉ~~~~く久しぶりに単行本が発売になりましたっ!!!
ジャジャジャジャ~ン
♪+。:.゚ヽ(*´∀`)ノ゚.:。+♪
f0066602_22575086.jpg
"DEUX MANGAKAS
A ANGOULEME"
『マンガ家夫婦
アングレームドタバタ紀行』


え~と・・・変?…ですよね(;-m-)
タイトルは横文字だし、横文字表記の私の名前が『Garu Terada』になってるし・・・

実はこの本、中身はオールフランス語
f0066602_2355442.jpg
f0066602_2362310.jpg
フランス語圏(ベルギー、フランス、カナダなど)での発売なのです~(;^^)b

日本語版も出したいっ!!!ということで現在、営業しております。
日本語版、待っていてくださいね~(>0<)ノシ

*****************************************************
内容は前に夫ポチダーがベルギー・フランスで単行本を出し、
フランスのアングレームと言う都市で開催されるフェスティバルに招待された時の
ドッタバタな旅行記っす(マンガ&エッセイ)

当時、私が連載していたエッセイ漫画の中で少し描いたから
覚えてる方もいらっしゃるかな・・・?

今回、この本を出したことでそのフェスティバルで取り上げてもらえたのに
皆さんご存じのとおり病気で倒れたため、いろんなことがおじゃんに~(T_T)
f0066602_2317599.jpg
会場ではこんな感じで↑紹介されていたらしいッス
ううう・・・巨大垂れ幕、見たかったよ~_| ̄<○

残念だったけど、岡Gネバギブア~ップ!
もっと描いて描いて描きまくるもんね~♪
次なる作品を待っててくださいまし~(^0^)ノシ

[PR]
Commented by あっこのだんな at 2013-05-15 01:06 x
わ~ 楽しみですぅ。
日本語版まちますう。
そーいえば、新婚旅行で行ったアメリカでのホテル、
枕を大量に持ってきてくれたお姉さん、断ってしまいましたが、
よかったのだろうか?
あれはなんだったのだろう?
Commented by 由紀恵 at 2013-05-15 15:01 x
ガル先生!単行本おめでとうございます!(^^)!日本語版本当に楽しみに待ってます無理しないで頑張って下さいね!!(*^∀^*)
Commented by garu1968 at 2013-05-15 18:25
>あっこのだんな様
日本語版、どこか出してくれるとうれしいんですが~(^^;)

大量の枕・・・?アメリカでは新婚旅行でピローファイトするのが慣習とか?いいなぁ、楽しそうかも(笑)。あぁ、新婚旅行っぽいものは行ってないのですよね~。どこかこれから考えてみようかなぁ
Commented by garu1968 at 2013-05-15 18:28
>由紀恵さま
やっと出ましたですよ~!!(>▽<)ノシ
表紙がハードカバーでカッコいいのです~♪うれしい~(人^^)

主治医の先生からも無理しなければ普通に生活してて大丈夫と言われたので、自分のペースを探りつつ普通の生活に近づけてますよ~ん!
Commented by 伊藤塗装店・伊藤 巧 at 2013-05-15 22:19 x
おぉ〜〜〜楽しみです!!読めないけどフランス語版でも欲しい位!!垂れ幕すごいですね!!僕も本業はこういった物を作ったりするんで興味津々です!!
Commented by garu1968 at 2013-05-15 22:58
>伊藤さま
私自身も日本語版を出せることを切に願っております~(>人<)

出版社の人が写真を何枚か送ってくれたのですが、これは討論会場みたいな舞台の両側にデレレレ~ン!とかかってました。この下で共に写真撮りたかったです~
Commented by ななし at 2013-05-16 00:13 x
(^o^)!フランス語読めないから 日本語版楽しみに待ちます♪

巨体垂れ幕 欲しかったですね(#^.^#)
Commented by garu1968 at 2013-05-16 13:44
>ななし様
垂れ幕、欲しい~っ!!!(笑)
どこに飾るかが問題ですよね~(^v^)b
実際の原稿よりもはるかに大きな印刷って見てみたいです~
Commented by さと吉 at 2013-05-17 21:48 x
見たい~~~!!!絶対見たいっすヽ(^o^)丿がる先生からお仕事情報あるとうれしいっす♪んでもあんまし無理なさらぬようによろしくですm(__)m
Commented by Canvasstar at 2013-05-19 03:45 x
Hello.
I am a French fan and I bought this manga. I found it really funny and well written. I did an article to make it known to other people \ (^ 0 ^) / (http://mangotak.wordpress.com/)
If you want, I could translate the article in English :)
I love the idea that you had to draw in SD. This is really what is best for this type of manga (* 0 *)
I hope to see more of your books published in France!
I would also have the opportunity to have a dedication (dédicace de vous) you!

I hope I have written simply so that you can understand.
Congratulations and thank you again for this good Manga :)
( Sorry, my english isn't good (-_-") )
Commented by garu1968 at 2013-05-22 21:34
>さと吉サマ
ぜひお見せしたい~~~~っ!!!(笑)
お仕事情報、少なくて申し訳ないッス(-m-;)自分としても不甲斐なく情けないのですが・・・。そうも言っていられない状況なので頑張りまっせ~

無理はしません、できません~(;^Д^)ハハハ・・・
次なる更新をお待ちくださいませ~!
Commented by garu1968 at 2013-05-22 21:44
>Dear Canvasstar
Bonjour! Comment ca va?
Merci beaucoup pour votre commentaire. Je suis tres tres content !!! :D

It's pity that I had been in the hospital when my book was released, so I couldn't be at the Angouleme. I wish I were there... X(

I'm so glad to hear that you like my manga!!! Surely, I want to draw new ones again someday.

It's not in France, but I(and my husband, Toru Terada)'ll have a dedication and workshop in the festival In Italy this September.

A bientot!!
Commented by かっぱっぱ at 2013-05-30 13:59 x
展示が終わったら送ってもらえないもんですかね~。
Commented by garu1968 at 2013-05-30 18:35
>かっぱっぱ様 
いや~、超巨大ですからね~(笑)
また次の機会に期待しておきます~(^^)b
Commented by Canvasstar at 2013-05-31 22:43 x
Bonjour, ça va bien et vous ?

I'm so sorry to know you're at the hospital when your manga is released. That's so bad (>_<)"

I hope more of your manga released in France! They are really funny and good :) I really like the drawings i can see here :)

Is it expected that a French publisher publishes more of your manga?

Ohh, you're coming in Italy !! It's amazing ! But i think i can't be there...

Whatever, someday, i wanna come to Japan and meeting you ! \(*0*)/


PS : If you want, we can correspond by e-mail ? :) I can give you mine if you're agree :)


( Vous préferez que j'écrive en français ? :) )
Commented by garu1968 at 2013-06-02 10:40
>Cher Canvasstar
Bonjour! Je suis tres bien, merci. Et vous?
Il fait tres chaud aujourd'hui X)

About my manga, I wish so, too. There're not any plan to be published yet in France. The treatment to my disease will start soon, so I'll be able to draw and propose to promote.

If you want to exchange our comments in closed style, please contact from the message page of Facebook. Thank you in advance.

Bon weekend!

P.S. Non,non,nooonnn! My knowledge of French is so poor X(
Commented by 蓮華 at 2013-06-05 02:12 x
いやー見たい(´∀`)♪日本語版切実に希望♪
夢見て待ってます
Commented by garu1968 at 2013-06-07 10:04
>蓮華さま
私も出したぁ~いっ!出してもらいたい~…(人´~`)
夢じゃなく現実になるよう頑張りまっせ~♪
Commented by Canvasstar at 2013-06-11 21:32 x
Hi =)

I sent you an email and an invitation on facebook :)

Have a nice day ( Bonne journée =) )
Commented by garu1968 at 2013-06-12 15:19
>Canvasstar
Bonjour!

D'accord :)

Bonne journee a vous, aussi!
by garu1968 | 2013-05-14 23:37 | 岡G's仕事/my work | Comments(20)

漫画家・岡田 がる「ブログやってます」
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31